讃美歌21  229 いま来たりませ
              Nun komm, der Heiden Heiland   

宗教改革者マルチン・ルターの作詞・作曲によるアドヴェントに歌われる讃美歌のひとつです。かれは改革者としのみならず、教会音楽にも熱心でした 。 
1  
いま()たりませ、(すく)いの(しゅ)イェス、
この()(つみ)を あがなうために。

2
きよき御国(みくに)を (はな)れて(くだ)り、
(ひと)姿(すがた)で 御子(みこ)(あらわ)れん。

3
みむねによりて おとめにやどり、
(かみ)(ひと)() (ひと)となりたもう。

4
この()()まれ、陰府(よみ)にもくだり、
御父(みちち)にいたる (みち)(ひら)(しゅ)

5
まぶねまばゆく ()(かがや)きて、
(くら)きこの()に (ひかり)あふれぬ。

6
御父(みちち)御子(みこ)と 聖霊(せいれい)(しゅ)に、
(さか)え (いま)も とこしえまでも。

Nun komm, der Heiden Heiland,
Der Jungfrauen Kind erkannt!
Dass sich wundre alle Welt,
Gott solch’ Geburt ihm bestellt.

Nicht von Mann’s Blut noch von Fleisch,
Allein von dem Heil’gen Geist
Ist Gott’s Wort worden ein Mensch
Und blüht ein’ Frucht Weibesfleisch.

Der Jungfrau Leib schwanger ward,
Doch blieb Keuschheit rein bewahrt,
Leucht’t hervor manch’ Tugend schön,
Gott da war in seinem Thron.

Er ging aus der Kammer sein,
Dem kön’glichen Saal so rein,
Gott von Art und Mensch ein Held,
Sein’n Weg er zu laufen eilt.

Sein Lauf kam vom Vater her
Und kehrt’ wieder zum Vater,
Fuhr hinunter zu der Hoell’
Und wieder zu Gottes Stuhl.

Der du bist dem Vater gleich,
Führ’ hinaus den Sieg im Fleisch,
Dass dein’ ew’ge Gott’sgewalt
In uns das krank’ Fleisch erhalt’.

Dein’ Krippe glänzt hell und klar,
Die Nacht gibt ein neu Licht dar,
Dunkel mus nicht kommen drein,
Der Glaub’ bleibt immer im Schein.

Lob sei Gott dem Vater g’tan,
Lob sei Gott sein’m ein’gen Sohn,
Lob sei Gott dem Heil’gen Geist
Immer und in Ewigkeit!

BACKHOME