l
血しおしたたる 主のみかしら
とげに刺されし 主のみかしら。
悩みと恥に やつれし主の
痛ましきさま だれのためぞ。
2
主の苦しみは わがためなり。
われこそ罪に 死すべきなり。
かかるわが身に 代わりましし
主のあわれみは いととうとし。
3
慕わしき主よ、 わが牧者よ、
はかり知られぬ 愛の泉。
迷うこの身を たずねもとめ
導きましし 日ぞなつかし
4
主よ、 主のもとに 帰る日まで、
十字架のかげに 立たせたまえ。
かくも悩める 主をはなれて
われはいずこに 去り行くべき。
5
なつかしき主よ、 はかり知れぬ
十字架の愛に いかに応えん。
苦しみ悩む わが主のため
この身といのち すべて捧げん。
6
死すべき者を あがなう主よ、
十字架の光 見させたまえ。
み傷をあおぎ み手によらば
いまわのときも 安けくあらん。
|
1
O Haupt voll Blut und Wunden,
Voll Schmerz und voller Hohn,
O Haupt, zum Spott gebunden
Mit einer Dornenkron’,
O Haupt, sonst schon gezieret
Mit hochster Ehr’ und Zier,
Jetzt aber hochst schimpfieret;
Gegruset sei’st du mir!
2
Du edles Angesichte,
Davor sonst schrickt und scheut
Das grose Weltgewichte,
Wie bist du so bespeit!
Wie bist du so erbleichet!
Wer hat dein Augenlicht,
Dem sonst kein Licht nicht gleichet,
So schandlich zugericht’t?
3
Die Farbe deiner Wangen,
Der roten Lippen Pracht
Ist hin und ganz vergangen;
Des blasen Todes Macht
Hat alles hingenommen,
Hat alles hingerafft,
Und daher bist du kommen
Von deines Leibes Kraft.
4
Nun, was du, Herr, erduldet,
Ist alles meine Last;
Ich hab’ es selbst verschuldet,
Was du getragen hast.
Schau her, hier steh’ ich Armer,
Der Zorn verdienet hat;
Gib mir, o mein Erbarmer,
Den Anblick deiner Gnad’!
5
Erkenne mich, mein Huter,
Mein Hirte, nimm mich an!
Von dir, Quell’ aller Guter,
Ist mir viel Gut’s getan.
Dein Mund hat mich gelabet
Mit Mich und suser Kost;
Dein Geist hat mich begabet
Mit mancher Himmelslust |
6
Ich will hier bei dir stehen,
Verachte mich doch nicht!
Von dir will ich nicht gehen,
Wenn dir dein Herze bricht;
Wenn dein haupt wird erblasen
Im letzten Todesstos,
Alsdann will ich dich fasen
In meinem Arm und Schos.
7
Es dient zu meinen Freuden
Und kommt mir herzlich wohl,
Wenn ich in deinem Leiden,
Mein Heil, mich finden soll.
Ach, mocht’ ich, o mein Leben,
An deinem Kreuze hier
Mein Leben von mir geben,
Wie wohl geschahe mir!
8
Ich danke dir von Herzen,
O Jesu, liebster Freund,
Fur deines Todes Schmerzen,
Da du’s so gut gemeint.
Ach gib, das ich mich halte
Zu dir und deiner Treu’
Und, wenn ich nun erkalte,
In dir mein Ende sei!
9
Wann ich einmal soll scheiden,
So scheide nicht von mir,
Wenn ich den Tod soll leiden,
So tritt du dann herfur;
Wenn mir am allerbangsten
Wird um das Herze sein,
So reis mich aus den Angsten
Kraft deiner Angst und Pein!
10
Erscheine mir zum Schilde,
Zum Trost in meinem Tod,
Und las mich sehn dein Bilde
In deiner Kreuzesnot!
Da will ich nacht dir blicken,
Da will ich glaubensvoll
Dich fest an mein Herz drucken.
Wer so stirbt, der stirbt wohl. |
 |