讃美歌21 351 聖なる聖なる
HOLY, HOLY, HOLY, LORD GOOD ALMIGHTY
Reginald Heber(1783-826)がシュラップシャー州ホドネットにある英国国教会の教区牧師であったとき三位一体主日のためこの詞を著しました。
彼は40歳でインドカルカッタの主教となりましたが彼の詞の大部分は天に召されるまで公にされませんでした。 著作のうち、57の詞は1827年
ロンドンのJ.マレー社出版の「Hymns Written and Adapted to the Weekly Church Service of the Year」に掲載されています。

(せい)なる (せい)なる (せい)なる (しゅ)よ、

()ごと、 (あさ)ごとに ほめたたえん。
()つにいまして ひとりなる
(しゅ)こそ(ちから)に ()ちあふる。


(せい)なる (せい)なる (せい)なる(しゅ)
聖徒(せいと)天使(てんし)もみ()をほめ、
(むかし)(いま)も とこしえに
(かわ)らぬ(かみ)()(おが)


(せい)なる (せい)なる (せい)なる(しゅ)よ、
暗黒(くらき)はこの()をおおうとも、
ただ(かみ)のみは (せい)なるかた
(あい)(さか)えに ()ちあふる。


(せい)なる (せい)なる (せい)なる(しゅ)よ、
()につくられしものはみな、
()つにいまして ひとりなる
(かみ)(さか)えを ほめうたう

Holy, holy, holy! Lord God Almighty!
Early in the morning our song shall rise to Thee;
Holy, holy, holy, merciful and mighty!
God in three Persons, blessèd Trinity!

Holy, holy, holy! All the saints adore Thee,
Casting down their golden crowns around the glassy sea;
Cherubim and seraphim falling down before Thee,
Who was, and is, and evermore shall be.

Holy, holy, holy! though the darkness hide Thee,
Though the eye of sinful man Thy glory may not see;
Only Thou art holy; there is none beside Thee,
Perfect in power, in love, and purity.

Holy, holy, holy! Lord God Almighty!
All Thy works shall praise Thy Name, in earth, and sky, and sea;
Holy, holy, holy; merciful and mighty!
God in three Persons, blessèd Trinity!





BACK