讃美歌21 421 ウリエイウッソン
韓国の讃美歌で「ウリエイウッソン」とは「となりびと」という意味です。弱く貧しい友も、病で苦しむひともみんなおともだち。みんな主のもとで心をひとつに、との歌詞で、曲も軽快です。 こどもさんびかにも収録されています。
1
となりびとは だれでしょう、
みんなともに さがそうよ。 
(よわ)(まず)しい お(とも)だち、
()んで(くる)しむ ひとたちも、
みんな(おな)じ となりびと、
みんな(おな)じ となりびと。

2
となりびとに なりましょう。
みんなともに 考えよう。
つらいことも ともにして、
(ちい)さいことも (しん)じあう、
となりびとに なりましょう、
となりびとに なりましょう。
             
1
ウリエイウッソン ヌグイルカヨ
ドゥドルタハムケ チャヂャボアヨ
カナンハントンムナ ブルサンハンチング
ケェロウンサラムクヮ アブンビョンヂャドル
モドゥダウリエ イウシエヨ
モドゥダウリエ イウシエヨ

2
オトッケクドルエ イウシデルカ
ウリドルタハムケ センガッヘバヨ
シウンイルヒムドンイル カッチナヌゴ
クングナッチャクナ ソロミドヨ
クレヤウリヌン イウシエヨ
クレヤウリヌン イウシエヨ

                                                BACKHOME